Setkání s Alessandrem Bariccem v Italském Institutu, Praha, říjen 2001
Předně tato akce byla docela první, které jsem
se na Literární Akademii zúčastnil; ale slzu jsem ronit nemusel, stálo to
zato. V rozličných směrech, nejen v pozitivním...
Bylo to kolem 20. října, přesné datum mi bohužel
vypadlo - v hojném počtu jsme se dostavili do Vlašské, po kratším bloudění
a moknutí vlivem otravného deště nalezli ten správný vchod a dokonce se úspěšně
setkali s naším pedagogem na Tvůrčí psaní, p. Šlajchrtem... dorazili i
"poetové" (poněkud neuctivý souhrnný popis pro účastníky TP
poezie) a několik studentek a studentů druhého ročníku. Posadili jsme se na
pohodlné židle a čekali, zbylá místa se brzy zaplnila, takže nakonec slavného
spisovatele očekával zvědavý dav, podotýkám různého věku i národností.
Kulturní prostředí historického sídla Italského Institutu nás donutilo
zapomenout na sny o penězích a rozličné choutky, inu, zajímavé odpoledne, napadlo mě.
A pak přišel. Doprovázen obstarožní překladatelkou,
dále podezřele mladistvě vyhlížející, půvabnou překladatelkou jeho děl
do češtiny a suitou ve formě italského velvyslance v ČR s chotí, zaujal čestné
místo u kulatého stolu. Naši přítomní pedagogové (Berková, Stránský
atd.) se rozsadili kolem něj, zaujali vážné výrazy a zkoumavě se zahleděli
na nás, na publikum (již tento úkon mě měl varovat před následujícím vývojem
besedy). Po celkem suchém úvodu o jeho škole tvůrčího psaní začaly na
Bariccovu pomazanou hlavu pršet poznámky a dotazy z "tvrdého jádra"
našeho pedagogického sboru, kterým se ukázali být právě Berková a Stránský.
Oba svým způsobem vybočující až podivínští, reprezentovali naší školu
celkem kontroverzním způsobem.
Toto není pouze můj názor. Co jsem se ptal účastníků
besedy ze studentských řad, všichni do jednoho váhavě krčili rameny.
Pochopitelně po čtrnácti dnech by nebylo snadné přesně a slovo od slova popsat průběh
besedy, nicméně, za všechno třeba poznámku A. Berkové o Bariccově
rozepnutém poklopci... poněkud silná káva. Pan Stránský interpretoval několik
zajímavých názorů, ovšem styl jeho prezentace působil značně neurvalým
dojmem - hlučnost jeho hlubokého hlasu za současného rozhazování rukama,
sklon k odbočování od probíraných témat do málo srozumitelných
filozofických rovin...
Celkově vzato, tlumočím obecný názor, šlo do jisté míry o sérii mezinárodních
trapasů. Ale pouze estetických, jinak byla beseda poučná - to chci zdůraznit.
Nijak jsem nelitoval času, tam stráveného. Jak z Bariccovy strany, tak z
"naší" strany tam padlo mnoho zajímavého a inspirativního.
Abych přihřál i naší studentskou polívčičku
- dotazy z publika. V největší míře je prezentovala jedna studentka druhého
ročníku (pamatuji si, že se v nich neustále opakovalo spojení slov
"pružná inteligence") poctivě zahýbaly našimi bránicemi. Dále
nestudentský (a nestoudný) pokus o diverzi od reprezentantky Svazu překladatelů a pár
vcelku standardních dotazů, které Baricco smetl ze stolu jemnou ironií,
strohostí a nadhledem. V sedm beseda skončila, nějaké diskusní hloučky se
pak ještě vytvořily na chodbě, ale studenti naší školy se rychle vypařili.
Ač to výše mohlo vypadat všelijak, bavil jsem se dobře a doufám, že
nejinak tomu bylo u většiny účastníků.
Podle důvěryhodného zdroje došlo ihned po skončení setkání k hromadnému přesunu přítomné skupinky "druháků" do nedalekého pubu "U malého Glena", kam měl prý později večer dorazit král české komerční prózy a současně pedagog TP na LA, nějaký M. V. :-)